Minun alueeni
Apu
Janne Hyyryläinen
CONTRIBUTOR **

Laskun kentän nimen käännös tulosteella

tekijä Janne Hyyryläinen

Mysteeri laskujen printteihin liittyen,

kaksi eri .rpt -pohjaa joissa aivan samat määritykset laskutuksen kentälle "Merkki" tai kielivalinnan ollessa englanti "Mark".

Crystal Reportsilla tarkasteltuna molemmissa rpt-leiskoissa kentälle määritetty "Lähetysmerkki". Tätä ei löydy esim. "Asetukset - Termit" -käännöstaulusta.

Yhtä leiskaa käytettäessä printille tulostuu käyttäjän kielen ollessa englanti "Merkki", toiselle "Shipping mark" jota en löydä mistään tuntemastani.

 

Ensimmäinen maallikon kysymys siis on, että mistä muualta kenttien otsikot ilmaantuvat kuin mahd. käännökset Termit-listaa vasten, tai kovakoodattuna .rpt-pohjalle?

2 VASTAUSTA2
Accepted solution
Marko Koivuniemi
ACTIVE CONTRIBUTOR *

tekijä Marko Koivuniemi (Päivitetty ‎21-11-2024 13:29 tekijä Marko Koivuniemi )

Yksi tarkistamisen arvoinen seikka on Lomakemäärittelyt, joilla voi tehdä omia säätöjä. Ja lomakemäärittely ovat vielä niin ovelia että oletuksena näkyy tietty kieliversio. Eli mene tulosteen Lomakemäärittelyyn - sitten Yleiset -välilehdeltä vaihdat kieleksi ENG ja voit ehkä löytää syyn. Tämä on jotenkin itselleni hirveän epäintuitiivinen tapa ja ei ole kerta eikä toinenkin kun olen ihmetellyt asiaa joka onkin sitten löytynyt tietyn kieliversion lomakemäärittelyistä. (Mutta toki kätevää kun voi piilotella kenttiä jne.)

Janne Hyyryläinen
CONTRIBUTOR **

Olinkin tuota Yleiset-välilehteä jo käynyt vilkaisemassa, mutta en tajunnut kokeilla loppuun saakka. Sinne kun laittoi haluamansa käännöksen, niin lopputulema on kuten pitää, mutta ei totta vieköön ole mitenkään intuitiivinen tapa saati luo mielikuvaa, että lomakkeet olisi jotenkin hallittavissa  😅   Kiitokset!

Sinulla ei ole yhtään suosikkia valittuna.